Quả xanh gặp nanh sắc
Direct English translation
The green fruit meets sharp fangs.
Equivalent English version
Set a thief to catch a thief
Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói rằng cái tưởng như cứng đầu, khó trị hay kẻ tinh quái đến đâu rồi cũng gặp đối thủ cao tay hơn chế ngự. Cách nói này nhấn vào sự chạm mặt trực tiếp giữa một bên khó đối phó và một bên đủ sắc bén để xử lý.
English explanation
Says that however tough, tricky, or hard to handle someone or something may be, it will eventually meet a stronger or more skillful opponent. This variant emphasizes a direct encounter with a force sharp enough to overcome it.
Variants
- Vỏ quýt dày có móng tay nhọn
- Bệnh quỷ có thuốc tiên
- Chuột khôn có mèo hay
- Mắt có mắt chọi, răng có răng chọi
- Quả xanh có nanh sắc
- Thịt nạc dao phay, xương xẩu rìu búa
- Quả xanh, nanh sắt
- Quả xanh gặp nanh sắt
- Quả xanh lại gặp nanh sắc
- Quả xanh nanh sắc
- Thịt nạc dao pha củ lẳng rìu búa
- Thịt nạc dao pha, xương qua rìu búa
- Thịt nạc dao pha, xương xa rìu búa
- Thịt nạc dao phay, xương cẳng rìu búa
- Vỏ quýt dày đã móng tay nhọn
- Vỏ quýt dày gặp móng tay nhọn
- Quýt dày gặp móng tay nhọn